Перевод "chocolate chip" на русский

English
Русский
0 / 30
chipфишка щепка лучина колоться облупиться
Произношение chocolate chip (чоклот чип) :
tʃˈɒklət tʃˈɪp

чоклот чип транскрипция – 30 результатов перевода

-Chocolate chip or butterscotch?
-Let's go with the chocolate chip.
-Really, you don't- - It's--
— С шоколадом или ирисками?
— Давай с шоколадом.
— Право, не стоит...
Скопировать
-Oh. great. Υeah, yeah.
-Chocolate chip or butterscotch?
-Let's go with the chocolate chip.
— Классно, да.
— С шоколадом или ирисками?
— Давай с шоколадом.
Скопировать
Who's up for dessert?
I made chocolate-chip cookies!
- Yummy!
Как насчет десерта?
Я испек шоколадные печенья!
- Вкуснятина!
Скопировать
- Emma, what do you think it looks like? - Excrement.
Zach, let´s just say you´re about to take a big bite of a juicy chocolate chip cookie?
What´s the last image you want floating through your head?
- Эмма, что это напоминает?
- Экскременты.
Зак, если бы ты захотел откусить кусочек шоколадного кекса, о чем бы ты, в этом случае, хотел меньше всего думать?
Скопировать
So then I thought, " lt's morning, I should really have a muffin."
I like those chocolate-chip ones.
Then I figured, well, they're really both cake.
Потом подумал -"Утро, мне нужно съесть булочку, или кекс."
Мне нравятся покрытые шоколадом.
Потом я понял - лучше то и то.
Скопировать
I don't even know how I'm going to begin this conversation.
I'm sure those chocolate chip-blackened teeth will be a nice icebreaker.
I've been so nervous lately.
Даже не знаю, как мне начать этот разговор.
Уверен, что потемневшие от шоколада зубы дадут хорошую тему для начала разговора.
Я в последнее время вся на нервах.
Скопировать
I want your grandmother's cookie recipe.
You mean the chocolate chip cookie recipe?
The one my grandma made me swear on her deathbed... that I would never let out of our family?
Я хочу рецепт печенья твоей бабушки.
Ты имеешь в виду рецепт печенья с шоколадной крошкой?
Тот рецепт, тайну которого я поклялась своей умирающей бабушке хранить в кругу нашей семьи?
Скопировать
Oh, all right.
I'll be the mom who makes the world's best chocolate chip cookies.
Our kids are gonna be fat, aren't they?
О, ну хорошо.
Я буду мамой, которая готовит лучшее в мире печенье с шоколадной крошкой.
Наши дети будут толстыми, да?
Скопировать
I was on the Interstate.
I stopped for gas, and I bought a bag of chocolate chip cookies in a convenience store.
It's a little ritual of mine.
Я ехала по трасе.
Остановилась заправиться, и купила упаковку шоколадных печений в местном магазине.
Это у меня такой ритуал.
Скопировать
- It saves energy.
I'll take a chocolate chip.
- The little girl was first.
Мы экономим силы.
- Я возьму с шоколадной крошкой.
- Да. Кто следующий?
Скопировать
Chocolate, chocolate brownie fudge.
-Chocolate-chocolate chip.
-Check.
Шоколадное, шоколадное со сливочной помадкой.
- С шоколадным печеньем.
- Есть.
Скопировать
Chipwich for sale!
Chocolate chip or oatmeal raisin!
Chipwich for sale!
[ Skipped item nr. 36 ]
С шоколадной крошкой или с овсяными хлопьями.
[ Skipped item nr. 38 ]
Скопировать
This is Marge Simpson.
I'd like a hot fudge sundae with whipped cream... and some chocolate chip cheesecake... and a bottle
Let's get out of here, Thelma.
Это Мардж Симпсон.
Мне шоколадного мороженого. Со взбитыми сливками. И творожный торт.
- Пошли, Тельма.
Скопировать
Think about it.
Maybe we'll get some nice big chocolate chip cookies.
Yeah.
Как знать, может, я дам тебе шоколадного печенья.
Да.
Большую коробку сладостей в шоколаде с начинкой.
Скопировать
Yeah.
Nice big box of chocolate chip cookies. The soft kind?
The kind with the 22 chips?
Большую коробку сладостей в шоколаде с начинкой.
Целую коробку шоколадных конфет.
Что ты на это скажешь?
Скопировать
- If you screw this up for me, I swear-
- Chocolate chip mint?
Actually, Jerry, I prefer chocolate chip.
- Если ты испоганишь мне дело, то клянусь...
- Шоколадное печенье с мятой?
Вообще-то, Джерри, я предпочитаю шоколадное печенье.
Скопировать
- Chocolate chip mint?
Actually, Jerry, I prefer chocolate chip.
What is it about the chocolate and the mint that makes it go so well together?
- Шоколадное печенье с мятой?
Вообще-то, Джерри, я предпочитаю шоколадное печенье.
Но что есть в шоколаде и мяте что они так хорошо сочетаются?
Скопировать
This is dessert.
Chocolate chip cookies.
Chocolate chip. Something to drink?
Это на десерт. Сладости в шоколаде.
Лично для тебя.
Будешь пить?
Скопировать
Chocolate chip cookies.
Chocolate chip. Something to drink?
It's not gonna hurt me at all if we impress some of those C.H.P. guys.
Лично для тебя.
Будешь пить?
Будет неплохо, если мы утрем нос этим патрульным.
Скопировать
- No.
- Chocolate chip cookie?
- No.
- Нет.
- Печенье с шоколадной крошкой?
- Нет.
Скопировать
But I was taking a shower and the water turned off and I got soap in my eyes.
I had to go to five different stores to get your favorite flavor, chocolate-chocolate chip.
Michael, I saw her.
Я принимал душ и вдруг отключили воду и мне в глаза попало мыло.
Пришлось зайти в пять магазинов, пока нашел твое любимое шоколадное.
Майкл, я видела ее.
Скопировать
That is pistachio?
And chocolate chocolate chip.
- Are you okay?
Это фисташковое?
И шоколадное с шоколадной крошкой.
- С вами все в порядке?
Скопировать
Some men seduce with dim lights and soft music.
Vaughn seduced with chocolate chip cookies and relatives.
It was inevitable this would happen.
Некоторые мужчины соблазняют при помощи приглушенного света и романтической музыки.
Вон соблазнял меня с помощью шоколадного печенья и родственников.
Это было неизбежно.
Скопировать
OK.
Could you make it chocolate chip with a fudge sauce and cherry topping?
Whatever you want, dear.
Ладно.
Ты не могла бы посыпать его шоколадной стружкой, полить глазурью и украсить вишенкой?
Все, что пожелаешь, мой дорогой.
Скопировать
Yes, ma'am?
Could I have a chocolate chip muffin, a can of Fresca and a bag of ice, please.
We don't have Fresca.
Да, мадам.
Можно мне шоколадный маффин, лимонную газировку и пакетик со льдом?
У нас нет лимонной газировки.
Скопировать
Monica made breakfast.
Chocolate chip pancakes.
We've got presents.
Моника приготовила завтрак.
Блинчики с шоколадом.
У нас есть подарки.
Скопировать
Yeah.
I miss Mom's chocolate chip cookies.
Playin' football with Dad, Sundays.
- Ты скучаешь по дому?
Да, скучаю.
Мамино шоколадное печенье. Игры в футбол с отцом.
Скопировать
GO PLANT TOMATOES IN YOUR GARDEN AND WATCH THE GAME FROM YOUR BARCALOUNGER.
CHOCOLATE CHIP.
Boy: I GOTTA RUN, GUYS, I'M GONNA BE LATE.
Сажай помидоры у себя в саду и смотри игру в своём откидном кресле.
А теперь прошу прощения, у меня свидание с пинтой шоколадно... шоколадного с крошкой.
Мне пора бежать, ребята, а то опоздаю.
Скопировать
I think we're duplicating a shot here.
And tell Jimmy I want 10 chocolate chip cookies, all right?
Medium chips, none too close to the outside.
Кадр продублировали.
Скажи Джимми, я хочу шоколадное печенье.
Пачек семь. Круглые такие.
Скопировать
Ah, this is so good and is...
And for you, my famous chocolate chip, Carmel whipped cream pancakes!
Maom, your not gonna bribe me into staying home from school with super sweet breakfast food
Ах, он так хорош. И он... намного лучше, чем бедрышки.
И для тебя, мои знаменитые шоколадные чипсы - блинчики с карамелью и взбитыми сливками.
Мам, ты не подкупишь меня, чтобы я остался дома вместо учебы... супер вкусными блюдами на завтрак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chocolate chip (чоклот чип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chocolate chip для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чоклот чип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение